Summary (English)This is a well-preserved witness of the family of large manuscript rotuli ("ilanot") to which we have given the name "The Magnificent Parchment." It was copied by the Polish kabbalist David Darshan (ca. 1527–late sixteenth century) during his time in Modena in 1556. Unlike some luxury copies of the Magnificent Parchment that display rich colors and gold leaf, the Darshan copy was almost certainly made for the copyist's personal use. Unlike some of the commissioned luxury rotuli, however, Darshan was an erudite kabbalist and copied (and perhaps even corrected) the texts of the Magnificent Parchment with a precision that sets it apart from other witnesses.
Summary (English)אילן זה הוא עדות שהשתמרה היטב למשפחה של אילנות גדולים בכתב יד, לה הענקנו את השם "היריעה המפוארת". המגילה הועתקה על ידי המקובל הפולני דוד דרשן (1527 לערך – סוף המאה ה-16) בעת שהותו במודנה בשנת 1556. בניגוד לכמה מהעותקים היוקרתיים של "היריעה המפוארת" המציגים צבעים עשירים ועיטורי זהב, העותק של דרשן נעשה כמעט בוודאות לשימושו האישי של המעתיק. אולם, בשונה מחלק מהמגילות היוקרתיות שהוכנו בהזמנה, דרשן היה מקובל מלומד והעתיק (ואולי אף הגיה) את הטקסטים של "היריעה המפוארת" ברמת דיוק שמייחדת את עותק זה ביחס לשאר העדויות שבידינו.
Colophon"דוד בן הגאון הקדוש מוהר"ר משה דרשן מקראקא בק"ק מודינא שנת ו'י'ש' תקוה לאחריתך" [=שט"ז].
Further Information
Research LiteratureG. Margoliouth, Catalogue of the Hebrew and Samaritan Manuscripts in the British Museum, 4 vols. (London, 1899–1935), 829. J. H. Chajes, The Kabbalistic Tree (University Park, PA: Penn State University Press, 2022), 65–66, 375.
Summary (English)This is a well-preserved witness of the family of large manuscript rotuli ("ilanot") to which we have given the name "The Magnificent Parchment." It was copied by the Polish kabbalist David Darshan (ca. 1527–late sixteenth century) during his time in Modena in 1556. Unlike some luxury copies of the Magnificent Parchment that display rich colors and gold leaf, the Darshan copy was almost certainly made for the copyist's personal use. Unlike some of the commissioned luxury rotuli, however, Darshan was an erudite kabbalist and copied (and perhaps even corrected) the texts of the Magnificent Parchment with a precision that sets it apart from other witnesses.
Summary (English)אילן זה הוא עדות שהשתמרה היטב למשפחה של אילנות גדולים בכתב יד, לה הענקנו את השם "היריעה המפוארת". המגילה הועתקה על ידי המקובל הפולני דוד דרשן (1527 לערך – סוף המאה ה-16) בעת שהותו במודנה בשנת 1556. בניגוד לכמה מהעותקים היוקרתיים של "היריעה המפוארת" המציגים צבעים עשירים ועיטורי זהב, העותק של דרשן נעשה כמעט בוודאות לשימושו האישי של המעתיק. אולם, בשונה מחלק מהמגילות היוקרתיות שהוכנו בהזמנה, דרשן היה מקובל מלומד והעתיק (ואולי אף הגיה) את הטקסטים של "היריעה המפוארת" ברמת דיוק שמייחדת את עותק זה ביחס לשאר העדויות שבידינו.
Colophon"דוד בן הגאון הקדוש מוהר"ר משה דרשן מקראקא בק"ק מודינא שנת ו'י'ש' תקוה לאחריתך" [=שט"ז].
Further Information
Research LiteratureG. Margoliouth, Catalogue of the Hebrew and Samaritan Manuscripts in the British Museum, 4 vols. (London, 1899–1935), 829. J. H. Chajes, The Kabbalistic Tree (University Park, PA: Penn State University Press, 2022), 65–66, 375.